Tisha talk:Le Labyrinthe 6 : Différence entre versions

De WikiFiction
Aller à : navigation, rechercher
 
(5 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 13 : Ligne 13 :
 
: "elle ne devait pas [L'] oublier suppose que le chemin, la mission, la vue (ou voie) sont une seule et même chose.
 
: "elle ne devait pas [L'] oublier suppose que le chemin, la mission, la vue (ou voie) sont une seule et même chose.
 
--[[Utilisateur:Admin|Admin]] ([[Discussion utilisateur:Admin|discussion]]) 8 août 2018 à 19:44 (CEST)
 
--[[Utilisateur:Admin|Admin]] ([[Discussion utilisateur:Admin|discussion]]) 8 août 2018 à 19:44 (CEST)
 +
 +
Je change "vue" par "voie". Et je laisse L'oublier parce que je parle d'une seule chose avec différents mots. Sauf si tu trouves que ça ne va pas?
 +
: Chaque mot précise les autres, donc il ne s'agit pas d'une énumération, donc pas de pluriel. OK
 +
::--[[Utilisateur:Admin|Admin]] ([[Discussion utilisateur:Admin|discussion]]) 9 août 2018 à 17:27 (CEST)
  
  
 
Une autre possibilité ?:
 
Une autre possibilité ?:
« Connecté au ciel et à la terre, l'être humain est un axe pour laisser l’énergie voyager et nous purifier en recréant l’harmonie et l’équilibre. »
+
« Connecté au ciel et à la terre, l'être humain est un axe pour laisser l’énergie voyager et le purifier en recréant l’harmonie et l’équilibre. »
 +
: Oui, du moment que "connecté" trouve un sujet, aucun problème.
 +
::--[[Utilisateur:Admin|Admin]] ([[Discussion utilisateur:Admin|discussion]]) 9 août 2018 à 17:27 (CEST)
  
 
Le poème il existe, il est assez long, est-ce que ça serait une distraction pour le texte?
 
Le poème il existe, il est assez long, est-ce que ça serait une distraction pour le texte?
 +
<poem>
 
Enfant des Étoiles
 
Enfant des Étoiles
 
bercé par le Cosmos.
 
bercé par le Cosmos.
Ligne 36 : Ligne 43 :
 
vivre dans la Beauté et la Lumière,
 
vivre dans la Beauté et la Lumière,
 
pour ne plus jamais la quitter.
 
pour ne plus jamais la quitter.
 +
</poem>
 +
 +
: Nous en reparlerons quand il sera question de la mise en page et des illustrations.
 +
:: --[[Utilisateur:Admin|Admin]] ([[Discussion utilisateur:Admin|discussion]]) 9 août 2018 à 17:27 (CEST)
 +
 +
Ok, j'ai modifié les phrases, et pour le poème on verra plus tard. Merci.

Version actuelle datée du 10 août 2018 à 09:41

« Connectés au ciel et à la terre, axe humain pour laisser l’énergie voyager, nous purifier et recréer l’harmonie, l’équilibre. »

grammaticalement, le "connectés" ne se rattachent à aucun sujet. J'ai donc modifié ainsi :
« Connectés au ciel et à la terre, axe humain pour laisser l’énergie voyager, nous nous purifions et recréons l’harmonie, l’équilibre. »
Si cela trahit ton idée, tu peux reprendre à ta façon mais donner un sujet à ce "connectés".
--Admin (discussion) 8 août 2018 à 19:32 (CEST)

« Un de mes poèmes raconte l’histoire d’un enfant venu des étoiles »

Peut-être ce poème, s'il existe, pourrait être donné en illustration ?
--Admin (discussion) 8 août 2018 à 19:32 (CEST)

« Son chemin, sa mission, sa vue, elle ne devait pas l'oublier »

"sa vue" ou "sa voie" ?
"elle ne devait pas [L'] oublier suppose que le chemin, la mission, la vue (ou voie) sont une seule et même chose.

--Admin (discussion) 8 août 2018 à 19:44 (CEST)

Je change "vue" par "voie". Et je laisse L'oublier parce que je parle d'une seule chose avec différents mots. Sauf si tu trouves que ça ne va pas?

Chaque mot précise les autres, donc il ne s'agit pas d'une énumération, donc pas de pluriel. OK
--Admin (discussion) 9 août 2018 à 17:27 (CEST)


Une autre possibilité ?: « Connecté au ciel et à la terre, l'être humain est un axe pour laisser l’énergie voyager et le purifier en recréant l’harmonie et l’équilibre. »

Oui, du moment que "connecté" trouve un sujet, aucun problème.
--Admin (discussion) 9 août 2018 à 17:27 (CEST)

Le poème il existe, il est assez long, est-ce que ça serait une distraction pour le texte?

Enfant des Étoiles
bercé par le Cosmos.
La Planète Bleue t’attendait,
et tu es arrivé.
Un peu perdu, avouons-le,
tu parles avec les Êtres de Lumière,
tu prends soin des pierres,
tu regardes autour pour retrouver
le Chemin et la Famille.
Des années qui passent,
et toujours aussi étranger dans ce monde-ci,
tu continues quand même…
Et tu te souviens de ta Mission :
Montrer la Beauté du monde qui nous entoure,
pour pouvoir ainsi un jour
vivre dans la Beauté et la Lumière,
pour ne plus jamais la quitter.

Nous en reparlerons quand il sera question de la mise en page et des illustrations.
--Admin (discussion) 9 août 2018 à 17:27 (CEST)

Ok, j'ai modifié les phrases, et pour le poème on verra plus tard. Merci.