Tisha talk:Le Labyrinthe 4

De WikiFiction
Aller à : navigation, rechercher

« Chaque instant un enseignement »

Il me semble qu'il manque après "Chaque instant" un "est" ou une virgule.

« aux brises qui nous emmènent des secrets à découvrir »

Ne serait-ce pas plutôt "amènent" ?

À vérifier puisqu'il s'agit d'une citation.

--Admin (discussion) 30 juillet 2018 à 17:12 (CEST)

c'est bon:

"amènent", je corrige.

et j'ai ajouté une virgule après "chaque instant".

Il faudrait changer la mise en forme, parce que j'ai utilisé l'italique, mais tout le paragrahe est la pensée intérieure de Luna, il n'y a pas de citation. C'est vrai qu j'ouvre avec ":" et on dirait une citation. Qu'est-ce que tu proposes?

J'ai enlevé les deux points qui introduisaient le passage. Cela suffira car on a mis toutes les pensées intérieures de Luna sous cette forme.

--Admin (discussion) 31 juillet 2018 à 15:25 (CEST)

ok, merci.